Bạn làm quá giờ chuẩn, làm ca đêm hoặc ngày lễ nhưng chỉ được trả theo lương giờ bình thường — hoặc không được trả thêm gì. Luật Hàn yêu cầu trả thêm phụ cấp trên lương thường cho phần việc này.
Áp dụng cho
employee · student
Văn phòng Lao động khu vực (고용노동부 지청). Tổng đài lao động 1350 có hỗ trợ phiên dịch và giúp bạn ước tính số tiền còn nợ.
Thời hạn
Tiền OT là tiền lương: bạn có thể đòi trong vòng 3 năm kể từ mỗi kỳ lương không được trả.
Chi phí ước tính
Nộp đơn tại Văn phòng Lao động miễn phí. Thuê luật sư lao động là tuỳ chọn.
근로기준법 제56조 (연장ㆍ야간 및 휴일 근로) · Labor Standards Act Art. 56
① 사용자는 연장근로(제53조ㆍ제59조 및 제69조 단서에 따라 연장된 시간의 근로를 말한다)에 대하여는 통상임금의 100분의 50 이상을 가산하여 근로자에게 지급하여야 한다. ② 제1항에도 불구하고 사용자는 휴일근로에 대하여는 다음 각 호의 기준에 따른 금액 이상을 가산하여 근로자에게 지급하여야 한다. 1. 8시간 이내의 휴일근로: 통상임금의 100분의 50 2. 8시간을 초과한 휴일근로: 통상임금의 100분의 100 ③ 사용자는 야간근로(오후 10시부터 다음 날 오전 6시 사이의 근로를 말한다)에 대하여는 통상임금의 100분의 50 이상을 가산하여 근로자에게 지급하여야 한다.
근로기준법 제53조 제1항 (연장 근로의 제한) · Labor Standards Act Art. 53(1)
당사자 간에 합의하면 1주 간에 12시간을 한도로 제50조의 근로시간을 연장할 수 있다.
Đây là các trang cơ quan chính thức của Hàn Quốc — phần lớn bằng tiếng Hàn. Cần trợ giúp bằng tiếng Việt? Gọi tổng đài đa ngôn ngữ bên dưới, hoặc bấm “Nhờ chuyên gia hỗ trợ”.
Tổng đài đa ngôn ngữ: 1345 Xuất nhập cảnh (có tiếng Việt) · 1350 Lao động · 1588-0560 Thuế (tiếng Anh) · 120 dịch vụ thành phố
Cập nhật lần cuối: 2026-07-10
Thông tin chỉ mang tính hướng dẫn chung và KHÔNG thay thế tư vấn từ luật sư, luật sư lao động, tư vấn thuế hoặc chuyên viên xuất nhập cảnh có giấy phép.
© KVBiz Law — kvbiz.net · AI-powered Korea Intelligence Platform